-
1 ställa
ställa [˅stɛla] (-de)1. v/t stellen; ordnen, einrichten;ställa en fråga till ngn eine Frage an jdn richten;ställa frågor Fragen stellen;ställa sina steg seine Schritte richten;ställa i ordning in Ordnung bringen;ställa inför rätta vor Gericht stellen;ställa till ansvar zur Verantwortung ziehen;ställ stolen där! stelle den Stuhl dorthin!;ställa 'av abstellen;ställa 'bort wegstellen;ställa 'fram hinstellen; Uhr: vorstellen;ställa i'från sig abstellen;ställa i'hop zusammenstellen;ställa 'in (her)einstellen;ställa 'om 'umstellen;ställa 'till anrichten, machen; veranstalten;så du har ställt 'till! das ist eine schöne Wirtschaft!;nu har du ställt 'till det vackert för dig! da hast du dir eine schöne Suppe eingebrockt!;ställa till rätta zurechtstellen;ställa till'baka zurückstellen;ställa till'sammans zusammenstellen;ställa 'undan abstellen, wegstellen;ställa 'upp (hin)aufstellen; antreten; teilnehmen;ställa 'upp villkor för ngn jdm Bedingungen stellen;ställa 'upp som villkor zur Bedingung machen;ställa 'ut (her)ausstellenställa sig i vägen för ngn sich jdm in den Weg stellen;ställa 'in sig på ngt sich auf etwas (Akk) einstellen;ställa 'upp sig sich aufstellen; MIL antreten;ställa sig 'in hos ngn sich bei jdm einschmeicheln, jdm um den Bart gehen, sich bei jdm anbiedern;ställa sig avvaktande sich abwartend verhalten, umg es auf sich zukommen lassen -
2 beskydd
beskydd [be'ʃyd] (-et) Schutz m, Obhut f, Schirm m;ställa sig under ngns beskydd sich (Akk) in jds Schutz begeben, sich dem Schutz ( oder der Obhut) jds anvertrauen -
3 ring
ställa sig i ring sich im Kreis aufstellen -
4 styra
styra [˅styːra] (-de) steuern; lenken ( kosan till seine Schritte nach); regieren ( auch GRAM), beherrschen ( sig sich);styra och ställa schalten und walten;styra allt till det bästa alles zum Besten wenden;styra sin tunga seine Zunge im Zaum halten;inte kunna styra sig av glädje vor Freude außer sich sein;styra kurs på ngt auf etwas (Akk) lossteuern; -
5 rätta
rätta [˅rɛta]1. unv Recht n, Gericht n;inför rätta vor Gericht;gå till rätta med ngn mit jdm ins Gericht gehen;med rätta mit Recht;finna sig till rätta sich zurechtfinden;hjälpa ngn till rätta jdm zurechthelfen;komma till rätta sich wiederfinden;komma till rätta med ngn mit jdm zurechtkommen ( oder fertig werden);ställa ngt till rätta etwas einrenken ( oder ins Reine bringen)2. v/t berichtigen, verbessern, korrigieren; anpassen;rätta munnen efter matsäcken sich nach der Decke strecken;rätta 'till in Ordnung bringen3. v refl rätta sig efter ngn sich nach jdm richten, sich jdm anpassen -
6 fråga
fråga [˅froːɡa]1. (-n; -or) Frage f;i fråga om betreffs, hinsichtlich (Gen);personen i fråga der ( oder die) Betreffende;ställa en fråga eine Frage stellen;utan fråga fraglos2. (be)fragen;fråga efter fragen nach;fråga sig 'fram sich durchfragen -
7 ordning
ordning [˅oːɖniŋ] (-en; -ar) Ordnung f; Reihe f;få ordning på ngt etwas in Ordnung bringen;göra sig i ordning sich fertig machen, zurechtmachen;i bästa ordning in schönster Ordnung;i tur och ordning der Reihe nach;höra till ordningen för dagen an der Tagesordnung sein;hålla ordning på ngt etwas in Ordnung halten;ställa i ordning zurechtstellen;vara (alldeles) i sin ordning (ganz) in Ordnung sein;vilken i ordningen? der Wievielte?
См. также в других словарях:
ВСТАВАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
СТАНОВИТЬСЯ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
СТАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
efterrättelse — s ( n) ställa sig till efterrättelse lyda … Clue 9 Svensk Ordbok
kurtisera — v ( de, t) flörta med, ställa sig in hos, uppvakta … Clue 9 Svensk Ordbok
svansa — v ( de, t) svansa för ställa sig in hos, svansa efter följa el. hänga efter … Clue 9 Svensk Ordbok
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
List of names of Odin — Odin (Old Norse Óðinn), the chief god of Norse mythology, was referred to by more than 200 names[1] in the skaldic and Eddic traditions. Then said Gangleri: Exceeding many names have ye given him; and, by my faith, it must indeed be a goodly wit… … Wikipedia
rätta — I s (oböj. inför rätta, inför domstol; med rätta, med fog; ställa till rätta, i ordning, i rätt läge, hon fann sig väl till rätta trivdes II v ( de, t) foga, avpassa, jämka, ordna, rätta sig efter … Clue 9 Svensk Ordbok
Maul — 1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes. It.: Tutte le bocche sono sorelle. (Pazzaglia, 34, 10.) 2. Besser, dass ma dem Mul e Brötli chaufe, as all schwätze. (Appenzell.) Besser dem Munde einen guten Bissen geben, als … Deutsches Sprichwörter-Lexikon